“Without context, words and actions have no meaning at all. This is true not only of human communication in words but also of all communication whatsoever, of all mental process, of all mind” .
The Communicative Theory of Terminology (CTT), in simple words, is essentially a comprehensive description of how and why terminological units appear in a particular context; and, how these units assist the interlocutors to communicate effectively. The goal of the CTT can be summarized in two main categories:
- To produce formal, semantic and functional descriptions of the terminological units in vivo;
- To explain their relations with the rest of the units of the linguistic system.
Continue reading “Context Matters”
One of the most common questions among terminology or translation students – or recent graduates – who are trying to figure out what they want to do in the future is: “How do you get a job working as a terminologist?” Most of these people know they want to do terminology, and would like the variety and challenges that terminology offers, but aren’t exactly sure how to go about it. However, before getting a job, one needs to get sure whether has obtained all required skills as a terminologist or not. Continue reading “The Road to Terminology”
Language is the system of using words to communicate with other people. Specialized language has the same function but in a different level. Learning and dominating vocabulary of a domain would give us the opportunity to comprehend specific topics and communicate about them. For instance, for making conversations about politics we need to know the appropriate terms of the context to be able to utilize them in our discussions. If you are interested in reading articles about cinema or art, you first need to know the vocabulary of the domain. Continue reading “Some Important Reasons for Studying Terminology”
Any word, spoken or written, serves a communicative function or has a communicative feature. In terminology, communication and its implications have also been the most important part of the studies and the theories. Continue reading “3 Lessons to Learn from the History of Terminology”
When you hear the word “terminologist”, how many images usually come to your mind? One image can be that of the person who spends every moment searching in dictionaries and internet to find new words, new meanings, and their etymologies. Another image can be that of an academic or translator who always spends time with books and papers. There could be many other images which depend on what you know about terminology and how familiar you are with its tasks and projects. If you are a “terminologist”, and people ask you about your occupation, how often do you need to explain what “terminology” is or is not? It is plausible that you need to add that “it is about the languages”: an oversimplified description; or you might mention “specialized languages” and give some examples. At this point both sides may reach the mutual understanding, because the language studies are much more recognized than terminology. Indeed, for a lot of people, “terminology” is still a puzzling concept. Continue reading “What is terminology?”